- Рейтинг
- 1
- Коментарі
- 1
- Час приготування
- 45 хв
- Складність приготування
- Легкий
Гарбузовий пиріг — простий рецепт на вівсяній основі
- Автор
-
Понад 100 років тому борщ був популярним у ресторанах США. Гастрожурналістка Марія Банько вивчила оцифровані меню різних закладів харчування за океаном і розповідає про те, де саме подавали борщ, як його називали й готували та скільки він коштував.
Борщ у філіжанках, борщ зі сметаною та полтавський борщ на Всесвітній виставці в Нью-Йорку… Я днями переглянула 17 562 меню різних закладів США за останні 150 років. Шукала борщ.
І знайшла багатенько, звісно. Дякую Нью-Йоркській публічній бібліотеці за те, що виклали базу у відкритий доступ. Можливо, колись це перетвориться на справжнє наукове дослідження, але поки хочу поділитися першими знахідками тут. Ось декілька прикладів.
Це цікаво: Каша «Бабка» з Чернігівщини стала культурною спадщиною. У чому особливість і деталі приготування
1914 рік. У новеньких (згодом, звісно, культових) чайних кімнатах Lord & Taylor Tea Rooms на 5 Авеню та 38 вулиці подають борщ у філіжанках.
Популярність «чайних кімнат» при розкішних торговельних центрах — це ще й гендерна історія. У мене є окрема велика стаття про те, як в деяких штатах до 60-х років XX століття перебування жінки в ресторані без супроводу чоловіка вважалося непристойним.
Натомість торговельні центри вважалися просторами жіночими. І цілком логічно було створювати в них зони, де жінки могли перепочити та перекусити під час тривалого шопінгу.
Тож в меню бути різні напої, маленькі сендвічі, безліч десертів та декілька супів, що подавалися у філіжанках. Борщ у філіжанці в Lord & Taylor Tea Rooms в 1914 коштував 35 центрів: за теперішнім «курсом» це трохи більш як 10 доларів за порцію.
Це цікаво: Голубці Одещини внесли до переліку культурної спадщини України
1918 рік, Атлантік-ситі. Hotel Traymore, який тоді називали «Тадж-Махалом» серед готелів на узбережжі. У досить широкому меню є цілий розділ консоме.
Зокрема, і питний «борщок» з буряковим соком (квасом), який часто подавали холодним.
Ось тут потрібна думка експертів щодо походження рецепта. Бо є велика й окрема категорія питних борщів у польській та галицькій кухні (зокрема, з борошняними запряжками).
І ніби є «борщок» Антуана Карема (консоме з буряковим соком та мадерою), який росіяни дуже полюбляють маркувати як свій. Є навіть легенда, що Карем його вигадав під час роботи в Зимовому палаці (хоча, якщо вірити більшості джерел, пропрацював він аж декілька місяців, і співпраця ніяка не склалася).
Оцей «борщок» будемо бачити ще дуже багато разів. Наприклад, в «холодному буфеті» клуба The Ambassador в 1933 році: там він поряд з лобстером під соусом равігот, помідорами, фаршированими крабом, та різноманітними консоме.
Тепер вже про радянське. Надзвичайно цікаве для аналізу меню 1939 року, що ніби проситься як матеріал для окремої статті. Це страви, які подавали в павільйоні СРСР на Міжнародній виставці в Нью-Йорку.
Цікаве все: і загравання з глобальними смаками (коктейль з креветок, філе міньйон під соусом равігот), і «візитівки російських щедрот» (канапки з ікрою, осетер в томатному соусі), і страви «з усіх республік по нитці»: биточки українські, шашлик карський.
Борщ, при чому маркований саме як «полтавський», подавався з пиріжками.
Голубці та холодець (студень) подаватися без національного чи регіонального дескриптора.
Надзвичайно миле меню (на ньому навіть написано, що його можна було взяти із собою як сувенір) подавали в ресторані The Courtyard одного з найбільших і найрозкішніших торговельних центрів May Company в Мериленді.
21 жовтня 1954 року там подавати ногу ягняти з м’ятним желе, індичку із селерою, крепи, а ще два види супів: суп-пюре з горошку та борщ зі сметаною. Тарілка коштувала 30 центів (3 долари зараз), а чашка — 20 центів.
Відразу маю зауважити, що в 70% інших випадків (це десятки різних закладів і меню) страви підписані як Russian borsch або bortsch tzarina, або a la russe (сама транскрипція слова теж дуже різна).
Причини цього потребують серйозної теоретичної розвідки, і я не наважуся її зробити до того часу, як не опаную більш глибоко методологією деколоніальних студій. Адже поняття асиметрії, апропріації та культурного обміну набагато складніші за популярне у фейсбуці «вони все вкрали».
Але навіть побіжний огляд підважує розповсюджену думку про те, що апропріація борщу сталася саме в радянську епоху. Все відбулося набагато раніше.
Борщ можна знайти в колекціях, вибачте-вибачте, імператорської родини (наприклад, подавали на коронацію Олександра ІІІ). Рецепт Russian borsch в американських кулінарних книжках та відповідний дескриптор в меню знаходимо безліч разів задовго до появи концепції «радянської кухні» (про неї я теж напишу трохи згодом).
Цілком очевидно, що «російський борщ» частенько з’являється в закладах, відкритих емігрантами з Російської імперії. Але досить часто йшлося і про певну русофілію з боку американських або європейських рестораторів, що вважали окремим шиком ввести в меню сторінку з bortsch, caviar de beluga, blinis та pirojki.
Читайте також розвідку Марії Банько, що саме готують українці за кордоном (цього разу історія про одеський форшмак на Кіпрі).
Стань автором
У світі безмежних можливостей, ми віримо, що ваші рецепти — це справжні скарби, якими варто поділитися з іншими.
Було цікаво? Коментуйте