Соковиті українські прислів’я та приказки про їжу, яких ви могли не знати

Борщ з квасолею
Фото: Depositphotos

Поговорімо про влучні народні вислови, пов’язані з їжею. Про вареники й хліб, про борщ і яєчню й не тільки. Цікаво, які з цих прислів’їв і приказок ви вже чули раніше? І чи вживаєте їх у розмові?

А ви помітили, що в словах «Україна» та «їжа» спільна літера Ї? Гадаєте, це випадково? Їжа для українця — медитація, символ затишку, безпеки та турботи. А ще їжа — естетика, простір для творчості. Замало просто змішати продукти — треба зробити це красиво, щоб не почути на свою адресу: «Вміли готувати, та не вміли подавати».

Дотепні приказки про борщ і не тільки

«Трапиться на віку варить борщ і в глеку» — приказка, яка означає, що в житті на людину можуть чекати різні, інколи досить непрості випробування. Їх треба переносити стійко та нести відповідальність за свої дії: «Заварив кашу — не жалій масла».

Борщ настільки важливий для українців, що його часом мають ледь не за живу людину. «Сьогодні борщ жонатий» — кажуть, коли до борщу є друга страва (каша). Та й загалом «борщ без каші — удівець, каша без борщу — вдова».

Не дайте собі в кашу наплювати!
Не дайте собі в кашу наплювати! Фото: Depositphotos

«Добрий борщик, та малий горщик», — так кажуть про щось приємне, позитивне, чого було, на жаль, небагато. А коли лише подражнили чимось або пообіцяли дещо, говорять: «Помастили губи медом, а облизати не дали».

«Де велика рада, там пісний борщ» — це про те, що там, де багато безпредметних розмов, зазвичай мало реальних результатів. Або ж: «Де слова масні, там пироги пісні» — хто обіцяє та нахваляється, той небагато зробить.

Їжа, яка символізує щастя

Вареники, або пироги — символ добробуту та щастя
Вареники, або пироги — символ добробуту та щастя Фото: Depositphotos

Їжа описує і статки людини: якщо вона «плаває, як вареник у маслі» — певно, що заможна. А от якщо про когось кажуть «б’є бринзу», це означає, що з грішми в такої людини не дуже, адже бринза — символ злиднів. Або: «Зварили нічо — та й з’їли без хліба».

Вареники загалом символізують щастя та добробут у найширшому сенсі. Тому коли ми шкодуємо за щасливішим минулим, можемо сказати: «Були на Масницю вареники, та в піст на вербу повтікали».

Проте не всяк аж так фанатично дбає про багатство, хтось задовольняється й малим: «Горох і капуста — хата не пуста», «Ліпше сухий хліб із водою, як пироги з бідою».

Прислів’я, які пояснюють світ

Більшість українських прислів’їв — це ще й іронічний опис нашого погляду на світ: «Кисіль зубів не псує», «Риба не хліб, нею ситий не будеш», «Із медом і старий чобіт добрий».

Деякі з цих афоризмів можуть брати на озброєння коучі для своїх мотивувальних лекцій: «Яйця не розбивши, не спечеш яєчні» — так ми кажемо про потребу ризикувати в житті.

Не бійтеся ризикувати — і матимете найсмачніші страви!
Не бійтеся ризикувати — і матимете найсмачніші страви! Фото: Depositphotos

Надія — чудова річ, але не варто жити ілюзіями. Аби не вийшло як у тій приповідці: «Надіявся дід на обід, та без вечері спати ліг». Бо «надія — добрий сніданок, але лиха вечеря».

Українська народна мудрість застерігає від легковажності й відсутності стратегічного мислення. Про це й прислів’я: «Хто ситий, той гадає, що вже ніколи не зголодніє». Нас закликають до помірності: «Ласа їда — животу біда», але й заохочують радіти життю, доки є нагода: «Будем постити, як хліба не стане».

А якщо ви, прочитавши цю добірку, зголодніли, гайда випробовувати файні українські рецепти!

Коментарі

Наступна публікація

Ми використовуємо cookie

Cookie допомагають нам аналізувати трафік, персоналізувати контент та надавати функції соціальних мереж. Продовжуючи користуватися нашим сайтом, ви погоджуєтеся на використання cookie.