Чим живе нова українська кухня: тренди 2024 від шеф-кухарів на Ukrainian Gastro Show

Десерт Пшениця
Фото: Ukrainian Gastro Show

Шеф-редакторка SHUBA Валентина Вздульська побувала на Ukrainian Gastro Show і розповідає, якими ідеями надихаються провідні українські шеф-кухарі, якого креативу нам чекати найближчим часом у ресторанах і які тренди варто запозичувати на свої домашні кухні вже зараз.

Де кухарям черпати нові ідеї, коли, здавалося б, усі смаки та їхні комбінації давно вивчено й розкладено на молекули? Якщо це українські кухарі, то вони мають кілька суттєвих переваг.

У силу історичних обставин наша кулінарна традиція не є достатньо вивченою, а тому має практично невичерпний потенціал як мінімум для кількох поколінь шукачів нових смаків. Хай в яку українську історичну епоху чи регіон ви зануритеся, завжди знайдете свіжі ідеї для своєї домашньої кухні чи ресторанної концепції.

Ще одне джерело натхнення — це, звісно ж, теруар. Наша земля породжує свої унікальні смаки, а проте знадобилося багато років і глобальний тренд сезонності, local food і farm-to-table, щоб подолати постколоніальні комплекси та зробити їх осердям нової української кухні.

Ця «комунікація» з минулим, з культурним розмаїттям, з локальними «суперфудами», з очікуваннями й потребами сучасних українців у смаках, сформульована у короткій назві «Зв’язок», стала темою п’ятого Ukrainian Gastro Show, що відбулося в Києві 22 квітня. Це подія, що об’єднує шеф-кухарів, рестораторів, виробників, гастроблогерів і всіх, хто цікавиться розвитком сучасної української кухні. SHUBA побувала на заході й переповідає головні тези з найяскравіших виступів.

А що ви робите з куцоніжкою пірчастою?

Іванна Куницька й Асмік Гаспарян виходять на сцену, щоб розповісти, як можна використовувати дикороси в кондитерському мистецтві.

Перший десерт — «Весняна пшениця», в якому кондитерки поєднують матчу з обсмаженої пшениці, сироп з берези й крем з топінамбура, а зіркою маленького зеленого «тістечка» стає куцюніжка пірчаста — трава, що росте просто під ногами. За словами Асмік, вона трохи нагадує руколу.

В іншому десерті шефині використовують рахіси папороті — молоді закручені пагони, які збирають в лісі. Виявляється, українці їли їх з давніх-давен, так само як і дику спаржу, яка теж є в незвичному десерті. З цих дикоросів кондитерки готують крем. Додаткові елементи — корінь кульбаби, що нагадує топінамбур, і червона рута, яку називають «українським бергамотом».

У «молекулярному» предесерті, мета якого — підготувати рецептори до власне десерту, кондитерки використовують складові… зеленого борщу. Вони дегідрують дикий щавель, готують еспума зі сметани з кропивою, солять жовтки. На вигляд предесерт — щось немов з іншої планети.

Олена Жаботинська продовжує тему дикоросів. Бренд-шефиня та співвласниця мережі «23 ресторани» збирає червоний і зелений холодники — українські холодні борщі, що готуються на квасі, маслянці, пахті чи сироватці. Шефиня використовує мариновану яглицю й кропиву, а також добре вимочену кульбабу, мікрогрін зелені та пудру з неї ж. Овочі для холодника (цукіні, перець, молоду картоплю) Олена попередньо запікає, щоб створити димний смак, а редиску маринує.

Ще одна знахідка — суп із дикої спаржі. Ця рослина має більш насичений і трав’янистий смак, ніж той аспарагус, до якого ми звикли. Спаржу варять, підмариновують в рисовому оцті, заправляють у сифон і подають у вигляді мусу, доповнюючи фундуком і квітами фіалки.

Це смачно: Квасолева зупа від шефині з Івано-Франківська Олени Жаботинської

Міфи кримськотатарської кухні

Леране Хайбуллаєва, власниця халяль-кафе «Кримський дворик» у Львові, та Земфіра Бектімирова, шеф-кухар мережі «Mysafir», готують класичні страви кримськотатарської кухні: борджимек із сочевиці, веганську сарму, бурмуш-бурму, шиш-кебаб, мінічиберек з фруктовою начинкою, зелений шумуш.

Приготуйте: Кримськотатарська бурма з м’ясною начинкою — дуже смачна випічка

Ідея виступу — донести, що кримськотатарська кухня надзвичайно адаптивна. А ще зручна, аскетична, раціональна, економна та з локальних продуктів. Тобто все те, що люблять українці, а отже, кримськотатарські рецепти можна сміливо брати в домашній вжиток, а страви — додавати у ресторанне меню практично будь-якого закладу. Перекидати містки та зміцнювати зв’язок.

Один із міфів, який заважає знайомитися з кримськотатарськими стравами ближче — хибне переконання, що вони по-східному гострі (а ми з вами добре знаємо, що українці переважно не люблять гострого). Насправді кримськотатарська кухня дуже аскетична у плані спецій і використовує переважно лише сіль і чорний мелений перець.

Ще один міф, що ця кухня «м’ясна». Шефині легко демонструють, що більшість кримськотатарських страв можуть бути адаптовані для вегетаріанського та веганського раціонів. Наприклад, той же борджимек у «Кримському дворику» залишається абсолютним хітом серед львівян під час посту.

Приготуйте: Кримськотатарські чибереки — як приготувати страву з історією

Інша не менш цікава тема — кавова традиція в Криму. І довкола неї теж склалося немало міфів, розповідає культурна й громадська діячка Есма Аджієва. Один із них, що каву в Криму готують на піску. Насправді традиційний спосіб — на багатті або вугіллі. А загалом кримських татар цілком можна назвати «кавовим етносом», адже без цього напою не минає ні будень, ні свято, його п’ють часто, багато, з різних приводів. Існує навіть кава «до вмивання», яку п’ють заледве продерши очі. Впізнали себе у цій звичці? Ми — так!

Тяглість

Глобальний тренд нової української кухні — зануритися в різні епохи, регіони й традиції та видобути звідти щось, що можна переосмислити, адаптувати до сучасності й навіть зробити частиною культурного експорту.

Про свій досвід налагодження такого зв’язку у часових і просторових вимірах розповідає шеф Володимир Ярославський на прикладі традиційних гарячих юшок. У капусняк шеф додає пагони молодого хмелю, у грибній юшці пропонує мікс лісових грибів, а борщ з галушками готує так, що серед нього опиняється цілий нафарширований потрохами й тістом, як на парові вареники, півень.

Це цікаво: Грибна юшка із солоним оселедцем — автентичний рецепт з Рівненщини

Дмитро Кривошап, шеф-кухар ресторану «Бавовна» (авторська кухня на відкритому полум’ї) показує, як можна використовувати традиційні українські продукти, які є у широкому вжитку, для створення абсолютно нових, несподіваних і, безперечно, виграшних смаків. Наприклад капусту чи підчеревину.

Із запеченої у вугіллі капусти шеф видобуває смак умамі. Знову ж, на основі капусти готує густий соус. Він ферментує айву, робить пудру з вишні, доповнює страви суцвіттям бузини (так, його можна їсти й навіть посмажити в клярі), збирає десерти з копченої білої полуниці, доповнюючи їх маринованими ялиновими свічками та інфузією зі смаженого сіна.

Максим Корзун, співвласник та шеф-кухар нового ресторану «МА», пірнає в забуті традиції українських інтелектуалів. Шеф показує, приміром, як можна переосмислити традиційний іменинний пиріг, який готували в родині Івана Франка. Тепер його фарширують гречкою з яловичими хвостами, обсмажують у вершковому маслі та подають із соусом, подібним до демігласу.

Для іншої страви пструги (форель) загортають у шпинат і бездріжджове тісто та подають із грибним соусом. Пенцак (ячмінь) готують з білими грибами по технології ризото та доповнюють карпатським козячим і овечим сиром. Усі продукти локальні, а страви звучать максимально сучасно.

Це цікаво: Улюблена страва Івана Франка — засипана капуста зі шкварками

Євген Клопотенко демонструє, що надихатися можна не тільки рецептами минулого, а й постатями, течіями, мистецтвом. Наприклад, особистістю киянина Казимира Малевича, створюючи цілий цикл страв під враженням від авангардизму.

Євген Клопотенко та співзасновниця Інституту Малевича Тетяна Філевська
Євген Клопотенко та співзасновниця Інституту Малевича Тетяна Філевська Фото: Ukrainian Gastro Show

Чому б не згадати «Білий квадрат», ласуючи жельованим пряженим молоком з домашньою ковбасою та айолі з анчоусами? І на яку мистецьку загадку натякає песто із тюльпанів чи десерт із бурякової меласи? Можливо, на ту, що їжа ніколи не є просто їжею. Вона завжди є точкою в гіперпросторовій системі координат, в якій минуле пов’язане з майбутнім, втрачене з віднайденим, а неможливе з можливим.

У статті використано фотографії Ukrainian Gastro Show

Коментарі

Наступна публікація

Ми використовуємо cookie

Cookie допомагають нам аналізувати трафік, персоналізувати контент та надавати функції соціальних мереж. Продовжуючи користуватися нашим сайтом, ви погоджуєтеся на використання cookie.